2012年4月17日火曜日

小宝一岁生日

今天是小宝一岁的生日。晚上,爸爸,妈妈,奶奶和小宝一起围着特别订做的粉色小兔生日蛋糕,一边唱着生日快乐歌一边和小宝一起分享了她第一个生日的喜悦。看着可爱机灵的小宝那一边吃蛋糕一边笑眯眯地和我们打招呼的样子,全家人心里都是乐滋滋的。

2012年4月11日水曜日

朝鲜民主主义人民共和国第10代领导人是?

在今天的朝鲜劳动党代表大会上,伟大的金正恩大将 就任了新设的职位 -朝鲜劳动党中央委员会第一书记

而且同大会还决定让死人“伟大的金正日将军”永远担任“朝鲜劳动党中央委员会总书记”,这很容易让人联想到当年金正日修改朝鲜宪法让死人“伟大的金日成大元帅”永远担任“朝鲜国家主席”


按照这个规律,朝鲜第10代领导人会不会是 - “伟大的金XX大尉”所担任的“朝鲜劳动党中央委员会第八书记”呢?

2012年4月7日土曜日

Red Lobster

Today my mother, my wife, my daughter and I had a lunch at Red Lobster as a celebration of my 30th party. Interestingly, this year is also the 30th anniversary of Red Lobster opening its first restaurant in Japan.

This was my first experience in Red Lobster, though we had long heard about the name of the seafood specialized restaurant and how tasty the lobster it serves is.

After carefully "scrutinizing" the menu,  I ordered the famous Live Lobster with 8 spices. It cost me 4800 yen but its taste was totally worth its price. It's one of those delicacies that once you tried you would never forget.

By the way, we also ordered lobster and beef steak, oyster spinach spaghetti with creamy source and shrimp pizza. They were all quite tasty.

After the lunch we bought the following stuffs as gifts for my daughter, as her birthday is one week away.

baby hat
baby pants
baby toys - hammering balls into holes with lion-featured base
3DS software - Mario kart7

Oh, the last one is actually a gift for my birthday from my mother. But several years ago my daughter can also enjoy it.

2012年4月2日月曜日

4級職に昇格された

2012年4月1日付けて、4級職に昇格された。
4級職はいわゆる世間で言う「主任」だが、うちの会社では「リーダー」という肩書きになっている。
入社してまだ4年しか経っていない俺が同期を抜いて異例なスピードで4級職になれたのは、この4年間の努力としっかりと出し続けた実績の賜物であり、大変名誉なことで素直にうれしく思っている。
プロジェクトリーダーとしての経験がまだまだ浅いが、地道に経験を蓄積し、「リーダー」の役割を果たしていきたいと思う。

2012年3月3日土曜日

小宝的第一个女儿节

今天是小宝来到这个世界后过的第一个女儿节。

借此机会,对小宝第二次来日后的这十天里爸爸的所见所感做个小结吧。


(1) “妈妈,妈妈……”

这十天里小宝最重要的变化,也是小宝人生里程碑式的事件就是 — 小宝会说话了!

前天(3月1日)早上,小宝醒来时就显得和往常不太一样,先是把小嘴巴用力地闭起来,然后又反复地让嘴边的肌肉一张一弛的,仿佛是努力地想把什么东西从嘴巴里弄出来。

一开始,妈妈和奶奶还以为是小宝哪儿不舒服了,可小宝接下来的举动所带来的喜悦就让这点儿顾虑消散得无影无踪了。

“MieMea,MieMea……”

虽然从小宝嘴里发出来的声音不是那么清晰,有些像是“么么”和“咩咩”的混合音,却明显与一个多月前就会不时发出的那些各种奇声不同。对,小宝开始会叫“妈妈,妈妈……”了!

也许是看到了妈妈喜悦的表情,小宝叫“妈妈”越来越频繁,发音也越来越准。经过两天的自发式练习,到了今天,在呼唤自己妈妈时小宝已经几乎可以说是能用标准的发音(武汉话?),能有意识地叫“妈妈,妈妈……”了。有时候还一连叫个不停,连爸爸和奶奶都听得心里乐滋滋的,妈妈心中的喜悦和甜蜜那就更不用说了。


(2)爸爸是什么?

由于各种原因,小宝出生的时候爸爸便不在身边,出生后也一直和爸爸聚聚散散的。导致小宝对爸爸的印象也是时断时续的,到现在也还未能完全记住爸爸。

小宝这次来日本的前几天,看到爸爸就像看到陌生人一般,如果周围有妈妈和奶奶在,倒还只是用既严肃又谨慎的表情盯着爸爸看了又看,如果要是和爸爸独处一室的话,那就立马猛然小嘴一瘪,随即嚎啕大哭起来了。仿佛在诉说着“妈妈,奶奶快来啊,有个不认识的家伙在这儿,真可怕啊。”

按照妈妈所教的“多抱,多陪玩”的训练方针,经过爸爸不懈的努力,尽管隔一会儿就要环视周围找找妈妈,小宝慢慢地允许爸爸单独抱着散步了。大概看到自己熟悉的妈妈和奶奶都对这个叫做“爸爸”的家伙很友善的样子,小宝今天也时不时地试着向爸爸送去几个甜甜的笑“示好”呢。


(3)斗智斗勇

按照各种婴儿营养网站和书籍的记载来分析,似乎小宝每大一些,能享用的饮食种类便按几何级数增加。 牛奶,鱼,肉,蔬菜,水果,面条,稀饭,营养米粉,面包……10个月大的小宝现在可选择的饮食种类,似乎已经不亚于成人了。现在给小宝准备离乳食时我们更多考虑的是“什么东西小宝还不能吃”,而不是“小宝可以吃什么”了。

小宝在一边享受各种新鲜的美味的同时,也慢慢地锻炼了自己味觉,对各种口味也慢慢地有了自己的好恶。遇到了自己不喜欢吃的东西,哪怕是最亲爱的妈妈来一边劝一边喂也是要拼命抵抗到底的。

越到这种情况,妈妈一个人如果应付不过来就会向爸爸和奶奶搬救兵。在爸爸的伴舞儿歌连唱和奶奶的越剧攻势下,多数情况下小宝能被“感化”而妥协。有时候被迫孤军奋战时,妈妈也能急中生智地想出诸如“吃一口夸一口”,“用筷子和勺子交互喂”等妙招来达到目的。

一方为了营养均衡而想尽办法软硬兼施地喂食,一方为了捍卫自己刚建立不久的味觉喜好而拼命抵抗。这10天双方各有胜负的斗智斗勇里,无论输赢每场较量的结果都是 — 妈妈的一张带着无奈的“疲惫脸”,小宝的一张沾满食物的“大花脸”。


(4)趴着睡吧

大概是遗传了爸爸的运动神经,小宝和同龄的小朋友们比起来,在运动,特别是在全身运动方面,存在一些明显的不足。

有一次,在ITOYOKADO商场的儿童娱乐区里,看着其他许多和小宝差不多大的小朋友一个一个开心地爬来爬去的,妈妈也忍不住把我家小宝面朝下的放到地毯上摆成一个爬的姿势。可小宝的反应还是一如既往地先“努力”地做了个俯卧撑的姿势,然后就索性趴在地上不动了,就和以前在家里训练爬行的时候一模一样。

可这一次妈妈对小宝的态度不太满意了,不但不扶小宝起来,反倒把小宝的玩具放到一个小宝貌似垂手可得却又伸手不及的地方,以刺激小宝爬行。这一招果然凑效,不一会儿小宝便把自己撑起来,手脚并用地努力去尝试爬行。不知是不得要领还是紧张得欲速则不达,小宝的努力虽然让她身子动了起来,可惜只不过是在以她的肚皮为圆心做着旋转运动……

旋转了一会儿后,小宝洒脱地再度伸展开手脚,趴在了地上,那幅表情仿佛在说:

“趴着睡吧。”

2012年1月3日火曜日

My American English accent

As you know, there are four different English accents in the listening part of the TOEIC test.Though there are actually far more English accents other than those four, the most influential and frequently-used two are arguably American English and British English.

The English I was taught at school form junior high to college was British English.

But as those who know me in the real life might have noticed, I have a strong American accent when speaking English. Actually I'm not able to speak British accent and can barely remember the British spellings.

You might be wondering "how come that could happen?" The answer, which will probably surprise you, is that I wasn't interested in English at all when I was a student, and of course didn't study English that much at school.(As long as I can pass the exam and get the diploma.)

This changed when I was a senior in college.

One of my favorite game series - CIVILIZATION released its then newest game - CIVILIZATION 3, which, for some political reason, seemed never to be able to have a Chinese edition.

Without understanding all the descriptions and dialogs, I could never enjoy the game!

I had been put into a situation where I had to learn English in order to enjoy my favorite game. So, as a result, with a dictionary and a notebook put beside me, I started to play CIVILIZATION 3 and learn English ... earnestly!

Gradually, even before I was aware of it, I was getting interested in learning English and all those stuffs relevant to English.

From then on, I played a lot of English games, watched a lot of English TV series. Most of those were made in America.

......

Several years later when I worked as a volunteer interpreter, an Australian asked me "Have you studied or lived in the US?" That's when I first realized I had an American accent.